pregnancy

موقع لتحميل افلام السينما الأجنبية والمترجمة من تورنت!

بسم الله الرحمن الرحيم


اليوم سأقدم لكم موقع لتحميل الأفلام الأجنبية مع الترجمة من تورنت,موقع بسيط وجيد وسهل كما انه اول واكبر موقع عربي مختص بأفلام السينما المترجمة من تورنت.

الموقع لا ينحصر فقط بتحميل الأفلام الأجنبية بل يمكن ايضاً تحميل المسلسلات الأجنبية والمصارعة وأيضاً مسلسلات الأنمي 
لمحبي الانمي.

ميزات الموقع:

1-سرعة هائلة في التحميل.
2-من دون تسجيل
3-تحميل غير محدود.
4-مجانا للجميع

الموقع اسمه التورنت العربي وهذه صورة لواجهة الموقع من اجهزة الهاتف





الآن سننتقل الى الشرح.


في البداية نحتاج لتنزيل برنامج Utorrent من البلاي ستور (سوق بلاي)

شرح تحميل برنامج Utorrent

لتحميل البرنامج نقوم بالضغط على رابط التحميل بالأسفل


بعد تحميل البرنامج نقوم بفتحه لتظهر لنا هذه الشاشة,من ثم نقوم بالضغط على كلمة (No,just take me to the app) التي بأسفل الصورة:



بعد الضغط عليها تظهر واجهة البرنامج كما هو مبين في الصورة:

شرح تحميل الأفلام

لتحميل الأفلام يجب الدخول الى موقع التورنت العربي عن طريق الضغط على كلمة (فتح) بالأسفل:


ستظهر واجهة الموقع, الآن في مربع البحث نقوم بالبحث عن الفيلم المطلوب عبر كتابة اسمه في مربع البحث في أعلى يسار الواجهة.

نضغط على اسم الفيلم او صورته ثم ننزل الى الأسفل للتحميل
لتحميل الفيلم نقوم بالضغط على (تحميل الجودة العادية) 

ستجد انه تم التحميل بسرعة لأننا لم نبدأ بعد بتحميل الفيلم, بل قمنا بتحميل ملف التورنت لتشغيله على برنامج التورنت
سيذهب ملف التورنت الى المسار التالي :
ملفاتي>وحدة تخزين الجهاز>التنزيلات/Download

بعدها نضغط على كلمة (ADD) في البرنامج من ثم يتم تنزيل الفيلم الى الجهاز

شرح تحميل الترجمة

لتحميل الترجمة نضغط على كلمة (تحميل ملف الترجمة)


سينتقل ملف الترجمة الى المسار التالي:
ملفاتي>وحدة تخزين الجهاز>التنزيلات/Download

نذهب لذاك المسار سنجد ملف الترجمة.
يحتاج ملف الترجمة الى تطبيق فك الضغط او اذا كنت تملك ES File Manager فهذا افضل.

نقوم بفك الضغط عن ملف الترجمة عن طريق احد من هاذين التطبيقين.

شرح تركيب الترجمة

لتركيب الترجمة اتبع الخطوة الآتية:

 نقوم بتغيير اسم الفيلم و اسم ملف الترجمة الى نفس الأسم,مثلاً:

اسم الفيلم:Don't Breathe     اسم ملف الترجمة يجب أن يكون نفس اسم الفيلم,أي:Don't Breathe

1-يجب التأكد من أن اسم ملف الترجمة مطابق طِبق الأصل عن اسم الفيلم; لكي يتم ربط الترجمة مع الفيلم وتأكد من وجود نفس المساحات والفواصل (اذا وجدت),فمثلا اذا كان اسم الفيلم Don't Breathe واسم ملف الترجمة Don'tBreathe
فلن يتم ربط الترجمة بالفيلم بسبب ان اسم ملف الترجمة يختلف عن اسم الفيلم,لأن بأسم الفيلم توجد مساحة (مسطرة) بين كلمتي
Don't و Breathe اما في اسم ملف الترجمة لا يوجد مساحة بينهما.

2-تأكد من أن الفيلم وملف الترجمة في نفس المجلد 

اما بالنسبة لأجهزة الكمبيوتر,فقم بإعادة الخطوات السابقة من خلال جهاز الحاسوب.
التالي
انت في احدث موضوع
شكرا لتعليقك